Edgar Allan Poes Eureka publiceras för första gången på svenska när Ellerströms förlag ger ut Erik Carlqvists ypperliga översättning.
Med Eureka och andra vetenskapliga och tekniska litterära ”experiment” ville Poe intervenera i en tid dÃ¥ gentlemannaforskarnas och amatörernas vetenskapliga identitet ställdes mot en framväxande allt mer specialiserad och institutionaliserad naturvetenskap. Denna professionella vetenskap var Poe djupt kritisk inför; den var för kartläggande, för trÃ¥kig, bar inte nÃ¥gra verkliga vetenskapliga framsteg i sitt sköte och skulle aldrig ge världen nÃ¥gon Kepler som med sin intuition löste världsgÃ¥torna. Precis som hans mästerdetektiv Dupin hade kritiserat träskallarna inom polisen med deras fantasilösa katalogiserande av fakta, hoppar Poe pÃ¥ de professionella forskarna, enkannerligen fysikerna, ”människor utan annan begÃ¥vning än en viss iakttagelseförmÃ¥ga”.
Läs mer i Kosmologi och massmedier, min inledning till boken.